AdaptItBill

Adapt It WX version 6.2.1 is now available for Windows, Macintosh and Linux.

Version 6.2.1 release 1 May 2012

Feature changes and new features in 6.2.1

* The “Setup Collaboration” dialog now detects situations in which both Paratext and Bibledit are installed on the same computer, and allows the administrator to select the preferred Scripture editor for collaboration with Adapt It. The selected editor is remembered from session to session. This change is in preparation for the future release of Paratext for Linux (running as a .NET application under mono).
* The read-only mode that can be selected by an advisor or consultant, previously allowed some changes to be made (but not saved) to the document being viewed in read-only mode. Any such appearance of changes being possible could potentially mislead some users to think such changes would actually be saved when that was not the case. Now Adapt It does not allow any changes to be made to the document by any means when the document is opened in read-only mode. Also fewer beeps now occur if the user attempts to make changes while in that mode.
* After reports that Unicode characters ZeroWidthNonJoiner \u200C and ZeroWidthJoiner \u200D are used as word-building characters in some languages in India, Adapt It’s parsing routine will no longer treat those characters as white space but will parse words containing them as units.
* Some of the HTML Help files have been updated to reflect the new features and feature changes in version 6. This is an ongoing effort and many of the HTML Help files have yet to be updated.
* Highlighting of auto-insertions done in non-contiguous parts of the document are now supported. The highlighting is preserved when scrolling. Clicking a highlighted cell does not remove the highlighting of other cells in the vicinity.

Bug fixes in 6.2.1

* The setup of collaboration between Adapt It and Paratext or Bibledit is now much more robust. Some users reported situations in which collaboration settings were not being remembered from session to session.
* If, when setting up collaboration with Paratext or Bibledit, the administrator does not create any books (with empty chapter and verse markers) in the Paratext/Bibledit project for storing target texts, an error message pops up. That message had a formatting error that could result in a confusing message that referenced the name of a different project than the project the administrator had designated as the one for storing target texts.  This message formatting error has now been fixed.
* In some instances punctuation was being copied from the the source text into empty target text locations throughout a document. This has been fixed.
* The list of most recently used (MRU) document files is now removed from the bottom of the File menu during collaboration since the loading of a document during collaboration should not be done via the MRU list, but only via the “Get Source Text from Paratext/Bibledit Project” dialog.
* Formerly, auto-insertions done up to the end of the document had their background highlighting lost; now it is retained.
* Adapt It would crash if during a File -> Restore Knowledge Base attempt in which some automatic punctuation editing was done during the restore operation and collaboration mode is currently turned on. This is now fixed. (When collaboration is on, the punctuation edits are ignored. If you want them not to be ignored, then turn off collaboration temporarily before doing File -> Restore Knowledge Base.)

Windows and Macintosh version 6.2.1 downloads are available at:

   http://adapt-it.org

Linux version 6.2.1 Debian packages are available for Ubuntu Lucid, Maverick, Natty, Oneiric and Precise (i386 and amd64) via the following Synaptic Package Manager (or Software Sources) repository settings:

   deb http://packages.sil.org/ubuntu lucid main      or
deb http://packages.sil.org/ubuntu maverick main   or
deb http://packages.sil.org/ubuntu natty main      or
deb http://packages.sil.org/ubuntu oneiric main    or
deb http://packages.sil.org/ubuntu precise main

Important Note: Installing version 6.2.1 will automatically replace any previously installed Adapt It WX (Unicode) version from 4.0.0 through 6.2.0 (but existing project data is not touched when installing updates).

Adapt It WX is the open source, cross-platform version of Adapt It that is based on the wxWidgets framework (hence the WX in the name).

Please direct feedback on the new version to developers@adapt-it.org which will forward your feedback to all of the following team members:

Bill Martin    - bill_martin@sil.org
Bruce Waters   - bruce_waters@sil.org
Graeme Costin  - adaptit@costincomputingservices.com.au (focus on
MacOSX)
Erik Brommers  - erik_brommers@sil.org
Kevin Bradford - kevin_bradford@sil.org
Michael Hore   - mike_hore@aapt.net.au
Bob Buss       - bob_buss@wycliffe.org (focus on HTML Help system)

Adapt It WX version 6.2.0 release date of 14 March 2012 is now available for Windows, Macintosh and Linux (including Balsa).

Windows and Macintosh version 6.2.0 downloads are available from the Download page of this site:
Linux version 6.2.0 Debian packages are available for Ubuntu Lucid, Maverick and Natty and Oneiric (i386 and amd64) via the following Synaptic Package Manager (or Software Sources) repository settings:
deb http://packages.sil.org/ubuntu lucid main      or
deb http://packages.sil.org/ubuntu maverick main   or
deb http://packages.sil.org/ubuntu natty main      or
deb http://packages.sil.org/ubuntu oneiric main

Version 6.2.0 release 14 March 2012

Feature changes and new features in 6.2.0

  • The setup for collaboration with Paratext or Bibledit is now possible for each individual Adapt It project. This means that an administrator can now setup different collaboration scenarios for each Adapt It project, and collaboration settings are therefore now located in the project configuration files.
  • The user now decides whether to turn collaboration on or off for a given Adapt It project, which means a user can do work on a collaboration project with Paratext or Bibledit, and in the same session can turn collaboration off and do adaptation work on other texts that don’t exchange data with Paratext or Bibledit. When collaboration is on, only scripture books are selectable and all data is exchanged with Paratext or Bibledit. When collaboration is off only non-collaboration Adapt It documents are selectable.
  • In the same dialog where the user can turn collaboration on or off for a given Adapt It project, there is now a third option that can be selected to enter a project in read-only mode. This is designed for advisors or consultants who may want to view the user’s work (documents produced by the user in either collaboration or non-collaboration mode) without risk of accidentally changing anything. The read-only mode is indicated by a pink colored background in Adapt It’s main window. It lasts only as long as the specified Adapt It project is open.
  • The “Setup Paratext/Bibledit Collaboration” dialog has been reordered and simplified. An administrator can now configure multiple Adapt It projects for collaboration without leaving the setup dialog.
  • For collaboration work with Paratext or Bibledit, the “Get Chapter Only” and “Get Whole Book” radio button selections have been moved from the “Get Source Text from Paratext/Bibledit Project” dialog to the Administrator menu’s “Setup Paratext/Bibledit Collaboration” dialog, thus making the chapter vs. whole book selection an administrator choice rather than a user choice. This avoids potential data loss problems that could happen if a user alternated between chapter only and whole book collaboration while working in parts of the same book.
  • Now each time Adapt It is started the “Select a Project” page of the Start Working Wizard will always appear and the user can select any Adapt It project that exists on the computer. If the user selects an Adapt It project that the administrator has configured for collaboration with Paratext or Bibledit, a dialog with the three choices (described above) appears in which the user can determine how that project will be opened. The choices are:
  1. Work with my Paratext/Bibledit Scripture texts (Collaboration on)
  2. Work with other Adapt It texts (Paratext/Bibledit texts not available: Collaboration off)
  3. Read-only mode (All texts accessible but not editable – I’m an advisor or consultant)
  • There is a “Tell me more about these options” button in the dialog that pops up a message explaining clearly what work can be done for a given choice. If the user selects an Adapt It project from the opening page of the Start Working Wizard which the administrator has not configured for collaboration with Paratext or Bibledit, the dialog presenting the three choices for entering that project will not appear, but the usual “Select a Document” wizard page appears as usual.
  • When collaboration with Paratext or Bibledit is ON, the “Get Source Text from Paratext/Bibledit Project” dialog now displays more clearly to the user which Paratext/Bibledit projects and which Adapt It project are involved when collaboration mode is turned ON.
  • The collaboration dialogs have been redesigned to fit better on small screens, including the Balsa system.
  • For “Change Paratext/Bibledit Projects” button has been removed from the user’s collaboration dialog. Now that collaboration settings are tied to individual Adapt It projects, and the user can decide whether to work with collaboration ON of OFF after selecting a project, the button is no longer needed.
  • Previously, when Define Sections By “Punctuation” was chosen, the automatic segmenting of text during Free Translation Mode would ignore punctuation if the punctuation resulted in text segments less than 5 words long. Now there is no minimum length and automatic text segmentation by punctuation may result in text segments as small as a single word. The “Lengthen” button can be used in such cases if the short segments result in free translations being elided with an ellipsis (“…”) in the display.
  • In the book-chapter selection dialog during collaboration, the chapter details now report information about the status of free translations for the verses of the chapter as well as (corrected) information about the status of target text.
  • If multiple instances of Adapt It are accidentally started by the same user, only the first instance is now allowed to run. If a user accidentally starts up a second instance of Adapt It (for example, due to a double-click on a launcher icon in Balsa that expects only a single click to start Adapt It) the second instance now automatically aborts, and the first instance of Adapt It comes to the front of any other desktop windows. Previously second instances of Adapt It would revert to read-only mode to prevent two Adapt It instances from trying to write to the same data files simultaneously. Some users however, reported that they were unable to save their data at times because they were unwittingly working in a second instance of Adapt It and were unaware that another instance was already running but hidden under other desktop windows. This feature change should eliminate any confusion by disallowing second instances of Adapt It from being run by the same user.
  •  The Mode bar in the Adapt It main window can now be shown or hidden using the View > Mode Bar menu item. Whether hidden or shown, this new Mode Bar setting will be remembered from session to session.
  • The state of the Tool bar and the Status bar (shown or hidden) is also remembered from session to session. By hiding the Tool bar, Status bar, and/or Mode bar, more text information can be made visible on small screens.
  • The “Pack Document…” command now adds the source and target language names as prefixes on the packed document’s file name. This is to help distinguish the AI project which the packed document came from from packed document arising by packing within a different project, and then sending them all to a common folder. Formerly doing this would overwrite the packed document file from elsewhere if it was the same book and chapter. Now this cannot happen.
  • Adapt It now has a “man page” for Linux users.
  • The Linux Debian packages for Adapt It now recommend that the user also install a version of Bibledit-gtk that is greater than or equal to version 4.2.94 in order for Adapt It to be able to work in collaboration with Bibledit.
  • The Free Translation feature has been changed slightly. Formerly, it did not store the value for which radio button, “Punctuation” or “Verse”, was turned on when creating new free translation sections. This meant that Adapt It had to algorithmically guess what the setting may have been, and sometimes it got it wrong – which would ‘flip’ the radio button values without warning. This ‘flip’ no longer happens, because now the radio button value is stored for each free translation section, and when the phrase box returns to a section, the original radio button setting is restored. The default setting for new sections is now decoupled from this mechanism – and remains unchanged so long as the user does not manually click one of the radio buttons to change the value.
  • When USFM markers, or punctuation within a merger, has “medial” position, every time the phrase box returned to such a location, a Placement… dialog of some kind would open and the user would have to place the punctuation. The marker placement dialog appears only during an export. The redundant reopening of such placement dialogs becomes tedious, and made the user think his placements done at an earlier time had not “stuck”. This has been changed. The placement dialogs still show, but only once per location that is ambiguous for marker or punctuation location – and the results of the placement are then stored in the document and reused — provided the user does not type punctuation explicitly into the phrase box. Typing explicit punctuation clears the memory of former placements for that location in the document. There is also on the Edit menu a new command which, if enabled, causes the local storage of the former placements to be cleared; that will cause the placement dialog(s) to open again at that location, for a new placement to be done, which will be automatically stored.
  • The Linux Debian packages for Adapt It now include a dependency on the libgnomeprintui (>= 2.0). Some users including Balsa users have reported print problems because their systems did not have libgnomeprintui installed.
  • The parsing of input data to form individual words for adapting purposes has been extended. The legacy versions used just space, tab or newline as word-dividing indicators. Version 6.0.0 added non-breaking space, ‘word joiner’ (Ux2060) and any character in the range Ux2000 to Ux200D – which includes the zero-width and reduced-width spaces (actually this extension happened in 6.1.0, but we forgot to document it).

Bug fixes in 6.2.0

  • Free Translations were not being saved to the Paratext or Bibledit project if the user made no other changes to the Adapt It document, and then exited the application using the X icon in the application’s title bar. This has been fixed.
  • In Free Translation mode, the free translations were not showing on the screen properly when scrolling more than a screen full away from the current free translation segment. The free translations were there, but were not being displayed when scrolling and not moving the active location’s phrase box. The problem is now fixed.
  • Automatic scrolling in free translation mode should now work better on small/narrow screens.
  • In Free Translation Mode, and when Define Sections By “Verse”, in some situations, the setting could switch to defining sections by “Punctuation” and vice versa. This has now been fixed.
  • In some circumstances changes made to texts during collaboration with Paratext/Bibledit were not being saved back to Paratext/Bibledit. This bug should now be fixed.
  • In the book/chapter selection dialog during collaboration, the chapter details were not reporting correctly the verses which have no target text.
  • In Edit Source Text mode, some edits were not being saved. This issue has been fixed.
  • The fix that allowed Adapt It to run on computers with screen resolutions as small as 640 x 480 pixels was mistakenly left out of the last update, but is included in this 6.2.0 update.
  • In the Linux version (Balsa) the “Change Bibledit Projects” dialog could become unresponsive. That has been fixed by removing both the button and the dialog, they are unneeded now.
  • When collaborating with Bibledit on Linux the Open… and Save menu items were not being relabeled to indicate that Adapt It would get its source texts from Bibledit and transfer its target texts to Bibledit. This is now fixed.
  • There was a parsing problem when [ and ] are not punctuation characters and an adaptation included a bracketed substring [sometext] — the parser would hang. This is now fixed.
  • The selection of a cct table, or creating a new cct table, from the “Load Consistent Changes…” menu item on the Tools menu was not working properly in earlier 6.x.x versions. It is now fixed.
  • The Portrait versus Landscape setting in Interlinear Text Exports was being ignored resulting in all such exports being produced in portrait. It is now possible to export Interlinear documents in Landscape orientation.
  • A sequence of double and single closing quotes with a space between each, in the source text, was losing the spaces when copied to the adaptation. Now the spaces are preserved.
  • The OK and Cancel buttons in the collaboration related dialogs were located in reversed order of the default arrangement for Windows. They are now in the default order arrangement.

Important Note:

Installing version 6.2.0 will automatically replace any previously installed Adapt It WX (Unicode) version from 4.0.0 through 6.1.0 (but existing project data is not touched when installing updates).Adapt It WX is the open source, cross-platform version of Adapt It that is based on the wxWidgets framework (hence the WX in the name).Please direct feedback on the new version to (copying all team members):
Bill Martin    – bill_martin@sil.org
Bruce Waters   – bruce_waters@sil.org
Graeme Costin  – adaptit@costincomputingservices.com.au (focus on MacOSX)
Erik Brommers  – erik_brommers@sil.org
Kevin Bradford – kevin_bradford@sil.org
Michael Hore   – mike_hore@aapt.net.au
Bob Buss       – bob_buss@wycliffe.org (focus on HTML Help system)

Adapt It WX version 6.0.1 bug fix update (24 October 2011) is now available for Windows and Macintosh.

Windows and Mac OS X installers are now available from the Downloads page at: http://adapt-it.org/download.

Here is a list of the bugs that have been fixed in 6.0.1:

  • Adapt It was not preserving the \id marker when working in collaboration with Paratext and a chapter 1 document was selected for adaptation. It would send the text back to Paratext OK but the \id marker would be missing, causing all the markers in Paratext’s standard view to turn red. A work around was to add the \id marker back manually within Paratext (in unformatted view). This is now fixed in 6.0.1.
  • Collaboration with Paratext would fail on machines running 64-bit Windows. A fix was made to the rdwrtp7.exe utility that Adapt It uses to transfer collaboration texts between Paratext and Adapt It, so the utility now should work on either 32-bit or 64-bit Windows systems.
  • If the user put a tick in the “Force Choice For This Item” check box in the mode bar, it would stay checked instead of automatically clearing when the phrase box moved to the next location. This is now fixed.
  • The Linux version in some distributions would crash after making a change and clicking OK in the Preferences dialog.
  • The Linux version in some distributions would not run but would issue a run-time error about a symbol not being found.

Note: We are still working on some problems in the Linux version. We’ve solved the problems listed above, but we are still working on some other problems that only show up in the Lucid based Balsa system. The Linux packages with version 6.0.0 that are currently in the packages.sil.org directory are broken and should not be used until we can replace them with 6.0.1 bug fix packages for Linux that include fixes for the remaining Balsa system problems.

Adapt It WX version 6.0.0 10 October 2011 is now available for Windows and Macintosh.

The Linux Debian packages for 6.0.0 will be available in a few days.

Windows and Mac OS X installers are now available from the Downloads page at: http://adapt-it.org/download.

Here is a sampling of major new features in Adapt It 6.0.0:

  • A Help_for_Administrators.htm document is now available from the Administrator menu (and from the Start Menu on Windows). This help file provides step-by-step Help designed to help administrators set up Adapt It’s main new features described below.
  • Automatic Paratext and Bibledit data collaboration. No more exporting and copying of files manually back and forth between Adapt It or Bibledit! Administrators can now easily set up Adapt It to automatically collaborate with Paratext or Bibledit.
  • Source text exported from a document can now be edited outside of Adapt It, and then imported back into the same document using a new command “Import Edited Source Text…” on the Export-Import menu. The import automatically merges any new source text into the appropriate places in the document. Material that is unchanged retains all the adaptation information associated with it, but material that is new or altered appears as unadapted “holes” ready for adapting. The document may then be saved manually if the result is satisfactory. The Collaboration with Paratext or Bibledit feature always automatically does a merger in this way each time it gets the source text from the external editor.
  • User Workflow Profiles support. Default user workflow profiles are provided for Novice, Experienced, Skilled, and Custom users. Each of these default user profiles can be further customized by the administrator to hide or make accessible more than 60 interface elements including many of Adapt It’s menu bar items, mode bar items, tool bar items, and Preference tab pages. Administrators can utilize this new feature to reduce complexity and/or confusion for new users, and offer an effective means of introducing features only as they are needed by team members.
  • Protection from navigating the file system is now available for all types of inputs and outputs. Never again loose files or forget what they are named or where they are saved! Administrators can now designate which types of inputs and outputs should be automatically obtained from or saved to pre-defined folders controlled by Adapt It. When such protection is ON, files are automatically named to reflect their content with a date-time stamp to keep them unique, and automatically saved in special folders designed for the handling of inputs and outputs.
  • Adapt It now provides a Guesser function which attempts to guess the adaptation for source words or phrases which currently have no translations stored in its knowledge base. The Guesser is statistical so it suggests guesses only after a knowledge base has sufficient data in it to make relatively accurate guesses. The Guesser is ON by default but can be turned off or its settings adjusted easily by clicking on the new toolbar icon to the right of the Print toolbar icon. When a guess has been placed in the phrase box the background color of the phrase box turns to an orange color (the color can be changed in the Guesser Settings dialog).
  • Secure Email Reporting. Adapt It can now send secure email directly to the developers to Report a Problem or Give Feedback. (1) Report a problem… is a menu item on the Help menu which provides a dialog containing a partially filled in report form which can be edited to provide developers with details and/or how to duplicate the problem. Send the report email from within Adapt It with the click of a button. (2) Give feedback… is a menu item on the Help menu which provides a dialog containing a partially filled in report form which can be edited to provide the developers with information on how Adapt It is being used – including successes and/or failures; features of Adapt It that are helpful/not helpful; what features could be improved or added to make Adapt It a better software tool and so on. Both email functions are SSL encrypted and operates from within Adapt It – apart from any other client email program.
  • The Export-Import menu now supports exporting the knowledge base in LIFT format, and importing data to the knowledge base from a LIFT format file. KB export as LIFT xml is now optional, the older KB export in the form of \lx & \ge fields is still the default type of export and recommended for KB backups. LIFT exports can be done via selecting the type of export at export time. Exporting the KB in LIFT format only exports source text and adaptation (or gloss, if exporting when in glossing mode), and all datetime and other information in the KB is not preserved, whereas exports of the KB in standard format preserves datetime and other KB information.
  • Additional “white space” characters are supported in the Unicode build, which means that when parsing in source text the presence of any of these characters will result in a word break:  NBSP (non-breaking space) U+00A0, or in Adapt It Regular, hex A0 U+2060 WJ (Word Joiner)  Plus each of the special spaces or joiners in the range U+2000 to U+200D inclusive.
  • Words and phrases in the target text which differ from the source text immediately above them are given a different colour. The colour used is setable from the Preferences / Fonts page.
  • The Consistency Check function (from the Edit menu) has been completely revised and simplified.

… plus many more features, bug fixes and improvements. See the Adapt It changes file for more details.

© 2012 Adapt It Suffusion theme by Sayontan Sinha